Saturday, 8 October 2016

La natura quantistica della vita - The quantum nature of life

Spesso si cade nell’errore di ritenere che la Natura, in tutte le sue meravigliose manifestazioni, sia “complessa”, difficile o addirittura impossibile da comprendere. Si pensi ad esempio alla vita, in tutte le sue forme ed espressioni. In realtà basterebbe meditare sul pensiero che, a conti fatti, la materia è composta di particelle elementari (ad es. fermioni, bosoni) e di quasiparticelle (ovvero particelle “vestite” ed eccitazioni collettive).

La materia diventa vivente quando assume delle “geometrie” particolari, che col tempo (e con il crescere naturale dell’entropia) si degenerano, fino a scomparire. La mente è espressione di questa “geometria” sistemica. La mente, attraverso la sua attività simbolica in tutto il corpo, è in grado di generare delle quasi particelle, o eccitazioni collettive: basti pensare alle emissioni dei biofotoni.

Abbiamo così dimostrato l’influsso del pensiero sulla materia.


Often we fall into the mistake of believing that Nature, in all its wonderful manifestations, it is "complex", difficult or impossible to understand. An example is life, in all its forms and expressions. In fact it would be enough to meditate on the fact that matter is composed of elementary particles (e.g. fermions, bosons) and quasiparticles (or "dressed" particle and collective excitations).

The matter is alive when it takes on the particular "geometries", that over time (and with increasing natural entropy) then degenerate, and eventually disappear. The mind is the expression of these systemic "geometries". And mind, through its symbolic activity across all the body, is able to generate quasiparticles, or collective excitations: just think about the bio-photons emissions.

We have thus demonstrated the influence of mind over matter.

Wednesday, 21 September 2016

Perchè una Medicina Transizionale ? - Why a Transitional Medicine?

Perché una Medicina Transizionale?

“… dopo anni di dualismo oppositivo che ha visto contrapporsi due metodologie valutative, quella della ‘evidence based medicine’ verso quella della ‘evidence traditional  medicine’, forse occorrerebbe passare al dualismo propositivo. 

La Medicina Moderna e le Medicine di Tradizione possono compenetrarsi nei rispettivi compiti (più di tipo curativo la prima e più di tipo preventivo le seconde) mediante una sorta di transizione di esperienze e saperi.

Transizione dalle tradizioni dei popoli allo sviluppo scientifico moderno e viceversa, col rispetto di tutte le culture dei popoli.

Sarebbe auspicabile un reciproco rispetto; scartando quindi  concetti aprioristici di presunte supremazie, ma viceversa cercando di comprendersi e collaborare per vincere la più subdola e perniciosa delle malattie: l’ignoranza!”

Bagliani dr. Carlo



Why a Transitional Medicine?

"... After years of dualism that saw opposing two valuation methodologies, the one of 'evidence based medicine' to that of 'evidence traditional medicines', perhaps it's time to move to the purposeful duality.

Modern Medicine and Medicine of Tradition can penetrate with their duties (as curative the first and most preventative the latter) by a kind of transition experience and knowledge.

Transition from the traditions of the peoples to the modern scientific development and vice versa, with the respect of all the cultures of the peoples.

There should be a mutual respect; then discarding preconceived notions of alleged supremacy, but conversely trying to understand each other and work together to win the more subtle and pernicious disease: ignorance! "


Bagliani dr. Carlo